Medical translation
TransEurope offers medical translation – translation of documents, specialised literature, articles, monographs and other materials. We employ specialists who have excellent knowledge and understanding of medical terminology. This is the only way we can guarantee high quality translation reflecting the complexity of the topic.
What can you expect when ordering this service?
- High quality translation completed by specialists that has undergone two-step editing process.
- Two-way communication throughout the translation process. If you have any enquiries or comments or you need to make changes to the original and the translated document after the work is completed, we will do this free of charge.
- Prompt delivery of translation. We have 460 translators working in our team. This allows us to find a suitable translator or translators to complete your project quickly and efficiently.
- A wide range of accompanying services like page proof and formatting. This is especially useful if a document contains a lot of graphic images (illustrations, graphs, etc.)
How is the medical translation completed?
- Our manager chooses a team of professionals to work on a project.
- Our editor makes a glossary of terminology used in a text which is then approved by a client.
- Translation is completed.
- The text is then checked and corrected by the editor.
- The proof-reader reads the edited translation and makes any other necessary changes.
- Proof page and formatting are completed.
- The final product is ready for collection.
How do you order this service?
In order to order medical translation, call us or contact us by e-mail: office@transeurope.ru Orders by e-mail are accepted 7 days a week.