Notarization of translated documents
Translation and interpreting agency TransEurope completes translation and notarization of translated documents promptly and efficiently. We understand that every day matters when it concerns translation of personal documents, so we are always ready to complete translation from or into a foreign language swiftly within short time frames. We have a team of more than 460 professional translators who have been working for us many years and our partners Notaries Public in Moscow are always on call to notaries your translated documents.
What should you expect when placing an order with TransEurope?
- You should expect to save time. Translation and notarization demand minimal participation on your part.
- You should expect peace of mind and reassurance. Our competent colleagues are aware of all the demands and regulations; this excludes any problems with notarized translation of documents in the future.
- You should expect to save money. Due to our well-established working practices, we offer affordable prices of both translation and notarization. For example, 1 page of translated legal text costs 420 rubbles.
How are translation and notarization of documents completed?
- A professional translator completes the translation.
- The client checks the spellings of information: names, surnames, company names, etc. and confirms the accuracy of the translation.
- The document is then passed on to the Notary Public for notarization.
- The Notary Public confirms the identity of the translator, his authority and professionalism.
- The details of notarization are entered in the register.
- The notary certificate is produced.
- The Notary Public signs and stamps the certificate.
How could you order this service?
In order to order translation and notarization of translated documents, call us by using telephone numbers on the CONTACT US page, or e-mail us with your enquiry office@transeurope.ru (orders are accepted 7 days a week). You can also order translation and notarization of translated documents personally in our office.
What do you need to know when ordering translation and notarization of translated documents?
We hold full responsibility for the quality of translated documents. This is why when notarizing documents translated elsewhere; we meticulously check the correctness of translation. You should bear in mind that:
- You can only notaries documents that comply fully with legal norms and regulations of the Russian Federation.
- Before ordering notarization of the documents, it is advisable to know any special demands for notarization of a particular document.
- In order for the document to be legally valid outside of the Russian Federation, another service is required: consular legalization or an apostille stamp.
We provide notarization of the following documents:
- Passport
- Documents obtained from the registry office (birth certificates, marriage certificates, etc.)
- Power of attorney
- Driving licence
- Diploma
- Certificates
- Bank statement
- Parental permission for child to leave country
- Employment record book
- Certificate from the employer
- Certificate of absence of previous charge
- Will
- Business documentation
You can e-mail us your enquiry at office@transeurope.ru